Перевод на английский

Лучший ответ

Вспомнился анекдот))) может, просто его адаптировать?) Немец спрашивает у русского: - Что едят у вас в России? - Пирожки, беляши. - А что это? - Мясо в тесте. - А-а... А еще что? - Чебуреки. - А что это? - Мясо в тесте.. - А-а, окей... А что еще? - Хм.. Пельмени... - А что это? - Мясо в тесте... - Ох... Ну а еще что? - ... Манты... -А есть у вас мясо, не завернутое в тесто? -Есть! Тефтели и ежики)))
06.04.2024
Снежная Королева, 😂😂😂спасибо
06.04.2024
Снежная Королева, Смешной анекдот. А мне почему- то слова Александра 3 вспомнились, когда он разговаривал с иностранцем Иностранец спрашивает: " Как вы, русские, можете есть гречку?У нас только свиньи ее едят" А Александр 3 ответил:" А как вы лягушек едите? У нас их даже свиньи не едят. "
06.04.2024
Иринка, 😂😂😂😂😂😂😂😂👍
10.04.2024
😂😂😂 блины! Если захотите, то вы в них тоже можете что-нибудь спрятать
16.05.2024
Не знаю начсет украсить, но, мне кажется, что перевод "ежиков" (имеются в виду тефтели с рисом же?) вообще непонятен будет. Чтобы пояснить аллюзию, я бы добавила что-нибудь типа "Beware of their rice spikes!" Ну, короче, чтобы было понятно, причем тут ежи. И слово "еж" в кавычки бы взяла.
06.04.2024
Катя, спасибо.Хочу как то обыграть ,что мясо именно прячут ...
06.04.2024
Лаки, не догадывалась даже, что мы так любим прятать еду). Про тортик может: это когда то что хочешь спрятать, кладешь на самое видное место.
06.04.2024
aurika-briz, я тоже не догадывалась,😂 спасибо за идею
06.04.2024
Прописной английский