ФЕСТИВАЛЬ ДЕТСКОЙ КНИГИ В РГДБ 28-30 ОКТЯБРЯ 2016Г. ОТЧЁТ №3. Герой дня - Игорь Олейников
Мир вокруг БукландииФЕСТИВАЛЬ ДЕТСКОЙ КНИГИ В РГДБ 28-30 ОКТЯБРЯ 2016Г. ОТЧЁТ №3
Третьим очень важным для меня мероприятием оказался круглый стол по иллюстрации - «Сказочная свобода или новый взгляд на старый сюжет». Он проходил уже в воскресенье, с 14.00 до 16.00.
Как таковой центральной задачи у этого круглого стола не было, просто на его заседании присутствовали интересные для меня люди (художники-иллюстраторы Анастасия Архипова и Игорь Олейников, один из «библиогидов» Кирилл Захаров, представитель издательства «Вита-Нова» Илья Захаренков, а также искусствовед Георгий Махашвили и художник Вера Марова, которых я не знаю). Модератором была Ольга Монина, художник-иллюстратор и преподаватель Московского государственного университета печати им. Ивана Фёдорова.
Каждому выступающему предоставили десять минут. Ниже делюсь тем, что мне показалось наиболее интересным:
Кирилл Захаров
Для кого предназначены сказки? Мы отождествляем понятия «сказка» и «детство», но началось это сравнительно недавно - примерно двести лет назад. За это время изменилось понимание детства. В Древней Греции (той же самой Спарте) детоубийство не считалось чем-то ужасным, как и убийство раба. Детство заканчивалось в семь лет, в десять это был уже «недоделанный взрослый. И мифы были не только для детей, они были для всех. Фольклор сказки (то есть сказка в оригинальном, первозданном виде - прим. мои) сильно отличается от тех адаптированных её вариантов, с которыми мы знакомы с детства, и эти сказки детям сейчас не расскажешь.
Когда начались эти изменения? С изменением коммуникаций стало меняться и понятие детства. С развитием книгопечатания стала развиваться индивидуальность, ведь на книге можно было поставить свое имя!
В качестве примера фольклорных сказок Кирилл привёл книгу Джамбаттиста Базиле «Сказка сказок или забава для малых ребят» http://www.labirint.ru/books/512758/?p=20207 (уже нет в продаже).
Сейчас происходит в чём-то обратный процесс: от детей сложно что-то скрыть, и если раньше мы могли контролировать информацию, смягчать жесткие моменты, то сейчас они всё сами узнают из Интернета . Взрослые, наоборот, становятся более инфантильными, взять те же сказки и fantasy - в начале 90-х fantasy читали, в основном, подростки, взрослых любителей этого жанра были единицы, а сейчас очень многие взрослые читают детские книги и fantasy. Это не значит, что взрослые перестают быть взрослыми, нет - они знающие, умелые, просто становится другим досуг.
Георгий Махашвили
Из сказанного хочу выделить только следующее: иллюстрировать сказки для детей и для взрослых - это две разные издательские задачи. Разные аудитории.
Анастасия Архипова
Иллюстрация - это всегда интерпретация, вопрос в восприятии. Сейчас это больше востребовано и, следовательно, мы этого больше видим, этих индивидуальных прочтений, порой идущих вразрез с общепринятым. Классики на нетрадиционное прочтение возразить не могут, мне известен только один подобный случай: около тридцати лет назад Александр Кошкин сделал иллюстрации к «Маленькому принцу», и Нора Галь резко возразила, встала на защиту автора - и книга не была издана, хотя полностью был готов макет и книга должна была уйти в печать.
Современным авторам возразить проще. И, конечно, свобода художника регулируется издателем. Сейчас популярны переиздания: издатель хорошо знает вкус покупателя (любимы и желанны книги, которые они видели в детстве), и они эти книги издают, а эти книги уже не всегда хороши.
Из новых тенденций - покупать книгу из-за иллюстраций, то есть книгу, которая уже дома есть, но хочется с другими иллюстрациями.
За рубежом иллюстрируют, в основном, тоже только детские книги. Есть отдельные издания, проиллюстрированные для взрослых, но их очень мало, и взрослые комиксы. Отчасти это отражение меняющихся интересов взрослых.
Илья Захаренков
Наше издательство делает подарочные и «умные» книги, то есть с комментариями. И сказки для взрослых. Художнику мы даём полную свободу: что и сколько он рисует - то и войдёт в книгу, за очень редким исключением.
Вера Марова
Я преподаю детям рисование уже семь лет, и детей мы часто недооцениваем. Мы стараемся им всё «разжевать», а они могут воспринимать сложные вещи, то есть условно взрослые иллюстрации могут быть интересны и детям, и детей вовсе не «напрягает», что в сказочных историях кого-то сожгли или обкусали, для них главное - увлекательное повествование
Игорь Олейников
Пока я слушал выступающих, мне пришла в голову мысль: сделать иллюстрации к сказке, поставив вместо героя … человека. Смахнуть сказочный флёр и поставить живого человека, которому станет плохо от ходьбы в семимильных сапогах, например. Вместо сказки - железная логика. Что получится в результате?
Я (вместо резюме отчёта)
Про
В конце обсуждения можно было задать вопросы. Я спросила у Игоря, как научить ребёнка видеть - не просто смотреть на картинки, а видеть. Художник ответил, что, во-первых, нужно, чтобы видел взрослый, который читает-показывает, во-вторых - да, нужно показывать, и достаточно показать несколько раз, потом ребёнок уже сам будет искать.
Для меня было очень важно это услышать.
ВСЁ!!! Спасибо за внимание.