"Манн и Иванов..." для зимних вечеров
Настольные игрыСегодня покажу вам не совсем обычную подборку. В ней будут вещи, выпущенные известным книжным издательством, но... Все они предназначены не для чтения, а для развлечения. Зимние вечера наиболее длинные, и коротать их в кругу семьи за уютными настольными, настенными и напольными играми гораздо приятнее... Плюс в канун главного праздника года, можно и нужно делать такие подарки дорогим и близким или просто тем, кто хорошо себя вёл в уходящем году😝.
Начну с самого сезонно-актуального - с ещё одного адвент-календаря. Он рассчитан на 2 недели, так что как раз можно успеть прыгнуть в последний вагон адвентовского поезда и организовать эту затею в утекающем декабре.
Формат календаря очень интересный и просто огроооомный. В таком вот виде👆 А2, а в развернутом внутренностями наружу - аж с целый ватман👇
Как видите, он выполнен в формате домика с дверями и окнами. За каждым из них - открывающаяся створка:
Далее к основному календарю прилагаются наклейки - в каждую дату в каждое "окошко" предстоит вклеивать по одной.
Также на двух больших листах приложены нарезные карточки с заданиями на каждый день адвента:
Я в восторге от 2 моментов в этих заданиях. Первое: к каждому из них дана интересная легенда. Например, помандер нужно смастерить, потому что скунс испортил воздух, печенье печем, так как его слопали хомяки, семья йети обожает мороженное и тд. Игровой сказочный момент в деле с малышами всегда повышает градус интереса и вовлеченности. Второе - все подробные мастер-классы даются в 2 уровнях сложности. Карточки двухсторонние, и хотя сам календарь предназначен для детей от 2 лет, на обороте даются варианты затей для детей постарше.
Так что это идеальный вариант адвента для семей, где мама не имеет возможности/желания заморачиваться над изготовлением грандиозного рукотворного календаря и имеется двое и более детей. Один адвент сразу старшеньким и младшеньким😉.
Очень классная качественно выполненная настольная игра, которая подойдет для всей семьи👍.
Игра новёхонькая, заказывала буквально вслепую, информации в сети не нашла, поэтому расскажу подробно. По сути это ходилка. Внутри сложенное поле из ооооочень толстенного картона:
Итак, ходить нужно от домика к домику, кидая кубик. Каждый домик имеет свой порядковый номер и цвет. В зависимости от цвета домика, в который игрок попадает, он тянет карточку определенного вида.
С обратной стороны карточек, собственно, написано индивидуальное задание.
... или задание может быть нарисовано.
Некоторые задания даются на время, поэтому кроме шагающих фигурок и игрального кубика в комплекте еще есть песочные часы😍.
Возрастное ограничение стоит 6+, но игроков помоложе можно пробовать включать. Мы планируем совместные игрища в неё с двоюродной сестрицей как раз-таки 6 лет у бабушки с дедом. Для того, чтобы полностью самостоятельно играть в эту настолку, ребенок должен уметь читать и рисовать узнаваемых персонажей.
Эта игра уже для более молодых игроков - от 3 лет и старше. Она имеет дидактическую направленность: не секрет, что составление связного рассказа по картинке является важным навыком, вызывающим затруднение у многих детей. Эта игра предлагает формировать данный навык, сочиняя множество новых сказок.
В комплекте 20 кусочков-пазлов:
Замки у них универсальные, поэтому детали могут соединяться между собой в любом порядке. Плюс каждый кусок двусторонний, вот например, одна сторона...
... и вот вторая.
То есть количество получившихся историй поистине бесконечно, если помножить сумму изображений на безграничность воображения.
Качество исполнения на высоте: картон толстенный "неубиваемый", коробка - броня.
Вот так, собственно, всё оформлено. Незамысловатые правила игры написаны прямо на крышке в двух вариантах.
Характер рисунков, конечно, специфичен. Он имитирует карандашный детский рисунок. Я предпочитаю, чтобы дети видели разный характер иллюстраций, почему бы не иметь в коллекции и такой.
Возрастное ограничение в 3 года, полагаю, вполне условно, как впрочем, это часто бывает. Мне думается, для успешности игры нужно, чтобы ребенок был знаком с классическими сказками (хотя бы их частью). Дабы понимать откуда у всяких бобовых деревьев ноги растут и куда обычно дяди на конях скачут.
"Прятки в океане", Лаура Бейкер, издательство "МИФ" (тык ссылка)
Для самого младшего члена семьи в категории 0+ я припасла две книжки-игрушки.Они по сути своей аналогичны, но по содержанию различны. Книжка-картонка с антивандальной толщиной страниц: хоть зубами жуй, хоть об стену бей. Каждая страничка чуть больше предыдущей, поэтому обложки как бы нет. Мы просто открываем каждый раз последующую страницу до конца.
Для самого младшего члена семьи в категории 0+ я припасла две книжки-игрушки.Они по сути своей аналогичны, но по содержанию различны. Книжка-картонка с антивандальной толщиной страниц: хоть зубами жуй, хоть об стену бей. Каждая страничка чуть больше предыдущей, поэтому обложки как бы нет. Мы просто открываем каждый раз последующую страницу до конца.
Думаю, суть ясна. Кроме того, что с говорящими детьми уже можно играть в угадайки, а с неговорящими - просто удивляться появлению новых персонажей, здесь еще и сокрыт сенсорный элемент. Главный персонаж блестит. В этой книге - переливчатый черепашонок присутствует на каждом развороте. Сложно передать через фото, но как-то вот так:
А также здесь много-много всяческих выпуклостей и шершавостей. Маленьким пальчикам щупать-не перещупать. Вот например, волны поближе:
"Где моя мама?", Лаура Бейкер, изд-во "МИФ" (тык ссылка)
По строению эта книга аналогична с предыдущей.
По строению эта книга аналогична с предыдущей.
Разница в сюжете: в "Прятках в океане" черепашка просто путешествует со страницы на страницу, здесь - уже цельный сюжет. Бельчонок ищет маму, которую, конечно же, найдет на последнем развороте.
Все белочки здесь блестят оранжевым металликом. Все деревья и не только - шершаво-тактильно-выпуклые.
Мне ну очень нравится задумка этих книжек-игрушек. Тут и сюрприз, и тактильные элементы и качественное исполнение. Просто киндер-яйцо какое-то, а не книги😅.
А еще немаловажно, что хоть стишки и короткие, но приятные. Часто бывает: в игровых книгах, где текст не стоит на первом месте, мы встречаем (особенно в переводных!) корявые нескладушки. Отдельное спасибо издательству, что отдали перевод в руки нашей любимой Анастаси
keisy
Спасибо. Он мне по описанию казался немного иным. Вживую очень понравился. Оставлю на следующий год, пожалуй, как раз младшенький до наклеек дорастёт, а старшая задания будет делать😉.
14.12.2018
Ответить