Швейцарцы о России
дневникУПД к предыдущему посту по поводу ассоциаций со Швейцарией. У швейцарок я тоже спросила , что они думают о России. Они были менее активны по сравнению с вами но отвечали вот что:
Эти смешные меховые шапки-ушанки и танец в присядку с выкидыванием ног вразные стороны.Также никто не забыл о водке, о жутком холоде зимой,о бескрайних просторах нетронутой природы и матрёшках, о новых богатых русских они тоже в курсе и даже имели возможность познакомится на куротах( одна швейцарка рассказывала как они поехали на Кипр , она с мужем и двое детей, за 3 недели отдали 5-6 тысяч баксов, там было много русских , смотрели на них свысока, обсуждали её купальник Шанель, и сразу вычислили что он с прошлогодней коллекции, загорали обвешенные брюликами и с дорогими часами, она была в недоумении зачем вообще такие дорогие аксессуары в отпуск брать и т.п. Одна девушка , работающая в отеле призналась, что русские хоть и бронируют дорогие номера, но относятся к нелюбимым туристам, хотя бывают и исключения. А ещё одна сказала то ей нравится русские народные песни и ее прапрапрадед имел завод в Сарепте по роизводству горчицы Johann Caspar Glitsch (1785-1852). Ну и никто из высказавшихся сам не был в России.
И вот подумалось мне, почему они не ездят в Россию, и поняла, что это даже очень дорого. И редложения очень ограничены, либо "Сибирский экспресс Москва-Пекин или водным путём с Гамбурга до Питера. И все это по цене как в Доминиканскую Республику или Юж.Африку.
И вот возникла идея , а не желает ли кто так познакомится со швейцарской семьёй и пригласить их к себе в гости. А потом они вас к себе. Всеже не ндо платить за отель. Ну , обо всём можно ведь договорится заранее. Можно высказть предпочтения семьи из города или может вам хочется на хуторок к фермерам.И им тоже, может захочется им тоже посмотреть на жизнь Российской глубинки, вот как есть, без приукрас. Так чтоб увидеть и показать обычную жизнь обычных людей.... изнутри, а не из турисчического автобуса и отелей.
Если это кому интересно, пишите, я может закину удочку у швейцарцев, авось кто-то заинтересуется. Если что, могу помоч в переводе, ну а вообще желательно что бы вы смогли сами с ними как-то объяснятся. Почти всеоворят на английском, многие на немецкоми французском и итальянском.
А ещё я узнала , что у детей тут тоже модно " друзья по переписке" и даже некоторые учат русский и пишут на русском, соответственно русские дети должны писать в ответ на нем.,фр.. Есть желающие?
Спрашиваете, зачем мне это надо? Так просто, наверно нечем занятся.