Наше чтение 5,10-6,3
дневник читателяУх, 4 месяца ничего не писала. По работе много пишу сейчас, на дневники вдохновения совсем не остается.
Девочки, кто читал раньше дневники книжные наши, меня заругали. Ну и сама я себя заодно. Потом, через пару лет, захочу посмотреть, что мы читали в этом возрасте, и где я это посмотрю, без дневника-то?
Впечатления от прочитанного в памяти и душе, конечно, остаются. Но чем больше времени со времен прочтения проходит, тем их сложнее словами выразить.
Так что прям заставила себя бб открыть и по клавиатуре стучать. Сейчас попробую по максимуму вспомнить и передать.
1. Серия Волкова про Волшебную страну.
Ох, и долго мы ее читали! Месяца полтора, наверное. Устала я.
Первая книга тоже читана, только друзьям дали почитать, потому на фото нет.
Я сначала только 4 книги купила. Решила, что и так сойдет, но сын огорчался, что все закончилось и требовал еще. Пришлось докупать 5ю и 6ю. Впрочем, когда 6я закончилась, он тоже весь расстроился, так что с этой точки зрения можно было ограничиться расстройством после 4ой.
Собственно, все вышесказанное говорит о том, что серия зашла на Ура. Единственное что, в 6ой книге (Тайна заброшенного замка) почему-то периодически сильно менялся слог не в лучшую сторону. В предыдущих тоже случалось, но, в основном, это было во вступлении. Так что я подозреваю, что 6ю писал по большей части не Волков. И сложнее она заметно. Прям сложна к пониманию была, местами даже к моему.
2. Чиполлино. Родари.
Был у меня такой период, когда я считала, что все произведения надо читать без сокращения. Целиком, вот как автор коммунистический много лет назад придумал. Нет, может и правильно это, но вот с Чипполино пожалела я, что не купила в сокращении. (год назад это издание выбирала. но зато там иллюстрации классические, мне понравились)
Сама в детстве в сокращении читала, а ребенка полную версию заставила слушать. Нет, она неплохая... но как-то чувствовалось, что можно было бы и в сокращении. Многовато нудных подробностей. И дело даже не в возрасте слушателя. Слушатель у меня уже весьма взрослые понятия вполне полноценно воспринимает. И про принципы тирании и вот эту систему "налог на дождь" понимал. Не в этом дело. Какая-то там атмосфера в этом произведении полном...
Если бы выбирала бы сейчас, выбрала бы сокращенную версию.
3. Дикий Робот и Спасение Дикого Робота. Питер Браун.
Тут к мамам девочек хочу обратиться. Если ваши девочки не фанаты техники, а предпочитают читать и слушать всякое о природе, любви, животных, об отношениях - вы им эту серию непременно покупайте! Не смотрите, что в названии слово "робот", что обложка второй части в техногенном стиле.
Это книги о любви! О животных, природе, доброте, глубоких чувствах и глубоких мыслях. Рыдали с сыном оба. Два раза сильно и еще пару раз поменьше. Это не книги, а какая-то концентрация эмпатии. Я просто уверена, этот автор станет классиком. Переводчику отдельный памятник. Как они вдвоем смогли выразить такую глубину чувств и красоты столь простым языком? Я этого не знаю, но буду читать эту серию своим внукам.
Как Дикого робота начали читать (а читаем мы перед сном), сын стал за временем на часах вечером следить и в кровать вперед меня бежать, когда минутная стрелка к 9:00 подходила. Не было у нас так раньше.
Плюс для тех деток, кто самостоятельно читает уже тонкие книги, а на толстые пока не решается - тоже эта серия самое то. Первые главы крооошечные, а сюжет с первых строк моментально вниманием завладевающий.
Плюс для тех, кому 9, 10, 12 - Вы им тоже дайте почитать. И сами читайте.
Фух, еще по-моему ни одно произведение так не нахваливала, но я от души. Честно.
4. Метла и Металлический Шарик. Нортон.
Ммм... ну неплохая, да. Сыну понравилась. Оформление очень красивое. Но от самого сюжета я большего ждала. Наша Галя балована, наверное.
5. Остров сокровищ. Стивенсон.
На этот раз в сокращении - и в очень удачном.
Никаких нелогичных переходов, ничего не упущено. Плюс иллюстрации, конечно же, у Ингпена прекрасны. Хотя можно было бы и отложить это произведение еще вот на самую малость - на 7+ годиков.
6. Книга Джунглей.
Иллюстрации Гребана - это отдельное эстетическое удовольствие. Слог Киплинга - отдельное.
Переводчик тоже хорош. Но все-таки из-за слога тоже бы на 7+ ее отложила, а то сыну сюжет понравился, но вот оценил ли он стиль слога - я не уверена.
7. Гарри Поттер и философский камень.
Кто знает нюансы изданий, тот видит, что я выбрала. Но меня этот выбор не смущает. "Дамблдора" и "маглов" я и сама могу вслух зачитывать корректно. Иллюстрации издания того стоят на все 100%, я считаю.
Сыну очень интересно. Маме тоже. Я раньше не читала, только смотрела фильмы. Не знала, что в фильме половина первой части отсутствует. Мне всегда непонятен этот момент был, когда в фильме говорилось про шрам на лбу Гарри. А в книге на этом акцент. И, я считаю, образ Гарри хуже в фильме раскрыт именно благодаря урезанному началу.
Один вопрос - вторую часть читать сразу после первой или рановато еще? Она там сильно сложнее?
Был в нашей жизни еще июнь месяц, когда мы весь месяц перечитывали произведения читанные ранее. Всю Дональдсон с удовольствием перечитали, Скарри, Бродского иллюстрированного и прочее. Иногда приятно вспомнить хорошие книги.
А теперь может кто подскажет с Хорошими иллюстрациями издания Тома Сойера и Гекльберри Финна? КРОМЕ изд-ва Лабиринт в илл. Иткина.
У Махаона почему-то только Том Сойер есть.... А я хочу два издания сразу и НЕ в ч/б иллюстрациях.
Ну все, спасибо за внимание. Пойду дальше писать, но уже не про книги :)