Стивен Фрай - "Лжец"
КнигиКазалось бы, здесь есть многое из того, что мне нравится в книгах:
я люблю нелинейный сюжет - он здесь есть, мы - от главы к главе - видим главного героя то юношей-школьником, то взрослым мужчиной, то студентом. Глава начинается, и мы не всегда понимаем сразу, какой временнОй срез нам представляют сейчас;
я люблю, когда герои и события внезапно оказываются не тем, чем кажутся, - это здесь есть тоже. Вся книга эдакая китайская шкатулка, начиненная секретами. Ключевые сцены, исполненные на первый взгляд трагизма, оказываются фарсом. Сцены глупо-смешные и откровенно пошлые (как, например, сцена приставаний в мужской уборной в реальности оказавшаяся шпионским эпизодом передачи чего-то сверхсекретного) внезапно нейтральными. Сюжет и персонажи крутятся вокруг читателя, как в полубезумном калейдоскопе, кривляясь, путая и дразня;
я люблю, когда герои и события внезапно оказываются не тем, чем кажутся, - это здесь есть тоже. Вся книга эдакая китайская шкатулка, начиненная секретами. Ключевые сцены, исполненные на первый взгляд трагизма, оказываются фарсом. Сцены глупо-смешные и откровенно пошлые (как, например, сцена приставаний в мужской уборной в реальности оказавшаяся шпионским эпизодом передачи чего-то сверхсекретного) внезапно нейтральными. Сюжет и персонажи крутятся вокруг читателя, как в полубезумном калейдоскопе, кривляясь, путая и дразня;

!спойлеры! имеют место быть
я люблю, когда в книге нет табу на однополые отношения. Тут его нет. Более чем;
я люблю кольцевой сюжет. Бинго! Сюжет здесь вполне себе кольцевой, и жертва (если ее можно так назвать) в конце концов становится охотником.
Наверное, я могла бы найти ещё несколько более мелких черт, которые люблю в книгах - найти здесь.
Так вот: несмотря на то, что множество отдельных моментов могли бы мне понравиться, а часть из них даже понравилась на самом деле, книга в целом у меня "не пошла". Читала долго, читала трудно.
Может быть, дело в специфическом авторском юморе, которым я так и не сумела проникнуться (например, привычка обозначать персонажей по их одежде - Белая Рубашка сказал, а Синий Джемпер в Полосочку ответил ему, косясь на Розовую Мини-Юбку), может, в излишней физиологичность описаний (я не хочу читать про сальные волосы, вонючие подмышки, нечистые трусы и прыщи на физиономиях, пусть все это и существует в реальности). Однако, скорее всего, дело в том, что меня категорически не привлек персонаж. Точнее даже, меня не привлек никто из персонажей. Лжецом тут обозначен только один, он действительно лжец - патологический, лжет ради лжи, нагромождая одну небылицу на другую, лжет о своей биографии, лжет о своих чувствах... видит, что такое поведение пагубно и для окружающих, и для него самого, но физически неспособен сказать правду. Возможно, автору он кажется забавным, но мне нет. Мне он не то чтобы не нравится - я им брезгую.
Книга в целом может служить эпической иллюстрацией знаменитого высказывания известнейшего сериального доктора о том, что лгут все, причем, зачастую - лгут самим себе и себе же во вред. Вряд ли вернусь к этому автору по доброй воле, если честно.
Зы. Интересный нюанс: лжеца из сериала "Коварные горничные" - того самого, который какое-то время исполнял там роль главгада, - тоже звали Эдриан (как героя этой книги). Мне теперь интересно - это совпадение или отсылка? Книга вышла значительно ранее сериала.
Цитаты:
1. Любой физик трудится ничуть не больше моего. Он просто сдувает идеи Господа Бога. Да ещё и неверно их понимая, как правило.
2. Старые профессора, как принято говорить, не теряют мест, они теряют представление о месте, в котором пребывают.
3. Каждый человек на свете живёт, опасаясь разоблачения.
4. Когда мы перестаём разговаривать и смеяться, то понимаем, что всё закончилось.
5. Жульничать? Боже милосердный! У нас любительский крикетный матч двух команд приготовительных школ, а я англичанин и школьный учитель, которому следует подавать пример своим юным подопечным. Мы играем в самую артистичную и прекрасную из когда-либо придуманных игр. Разумеется, я буду жульничать да ещё и хрен знает как.