Сьюзен Коллинз: цикл «Голодные игры»
Книги
Ну что ж, прочитал одну серию (да, я сейчас о «Космоолухах»), начинай следующую)))
Почему-то вспомнились прочитанные-просмотренные более десяти лет назад «Голодные игры», так что я вернулась к ним. Пока прочла первую часть, но останавливаться не намерена.

Когда-то очень давно впервые я услышала об этой книге от своего тогдашнего (Царствие ему Небесное) директора, он очень хвалил, а я удивлялась, что мужчина в годах, оказывается, почитывает условно подростковую литературу. Впрочем, честно говоря, сама читать я тогда не собиралась. Потом увидела в кино рекламный ролик на фильм, и вот он-то меня неожиданно зацепил. Так оно и началось...
Объективно говоря, это всё-таки постапокалиптика. Привычный современному читателю мир сгинул давным давно, а на его обломках, там, где когда-то были США, теперь находится самодостаточное государство Панем: утопающий в роскоши Капитолий и угнетаемые им Дистрикты, числом 12. Когда-то был тринадцатый Дистрикт, но после необдуманного бунта против Капитолия он стерт с лица земли, а его ядовитые после химических атак руины регулярно демонстрируют по телевидению жителям других Дистриктов устрашения ради. Каждый Дистрикт занимается какой-то узконаправленной деятельностью: от создания предметов роскоши и высокотехнологичного оборудования до земледелия и рыболовства. Наша героиня Китнисс Эвердин живет, точнее, выживает в Дистрикте 12, специализирующемся на добыче угля. Её отец, бывший шахтером, как подавляющее большинство здешних мужчин, погиб достаточно давно, его вдова и две дочери едва не умерли от голода после его смерти, но во многом благодаря Китнисс, которую отец успел научить стрелять из лука и охотиться за пределами Дистрикта, выживают. Вообще-то, покидать огороженную территорию Дистрикта запрещено категорически, но власти Дистрикта 12 смотрят на такие нарушения сквозь пальцы, поскольку сами не прочь полакомиться свежей дичью.
Впрочем, тяжелая жизнь, тяжелый труд, подавляющая беспросветная нищета и прочие бытовые тяготы жизни угнетаемых не самое страшно, что происходит в Панеме. Самое страшное - ежегодные Голодные игры, на которые по жеребьевке выбирают две дюжины юношей и девушек от 12 до 17 лет, по двое от каждого Дистрикта. Это такое наказание за случившийся почти три четверти века назад бунт. Это самое страшное наказание - наказание посредством гибели детей. В финале Игр остается один выживший победитель, а все кровавые подробности демонстрируются на экранах Панема, и наблюдать за действом обязаны все граждане. Для Капитолия это праздник и развлечение, для Дистриктов - бесконечный ужас.
Китнисс оказывается трибутом на семьдесят четвертых Голодных играх, причем, не по жеребьевке, а добровольцев, вызвавшись за младшую сестру, двенадцатилетнюю Примроуз, чье имя было на страшном жребии. Китнисс уверена, что ей не победить, но намерена сражаться до конца, и Голодные игры начинаются...
В качестве любовной линии читателю предлагается своеобразный треугольник между Китнисс, её давним другом и напарником по охоте Гейлом и сыном пекаря Питом, оказавшимся вторым трибутом от Дистрикта 12. Линия Китнисс и Пита кажется обреченной заранее, поскольку выжить после Игр шанс есть только у одного из пары, хотя... кто сказал, что всесильный Капитолий не может поменять правила своей игры, если захочет. Вопрос в том, чего он захочет: романтики, невероятного счастливого конца или очередной кровавой драмы.
Впрочем, между Китнисс, Питом и возможным спасением ещё 22 шага, 22 жизни, и каждый намерен так или иначе сражаться до конца.
Несмотря на то, что я прекрасно помню сюжет и по прошлому прочтению, и по фильму (хотя фильм несколько смещает некоторые акценты, но об этом позже), читалось очень легко и быстро, интерес не угасал, несмотря, а может, и благодаря лёгкому слогу в том числе. Повествование идет от первого лица: не самый любимый мой прием, но иногда он себя более чем оправдывает.
Автор не скрывает, что в основе основ сюжета лежит миф о Тесее в той его части, когда юношей и девушек увозили на Крит в лабиринт ужасного Минотавра. Кстати, в этой связи захотелось перечитать «Тезея» Мари Рено, где миф предстает без мистической трактовки (при этом книга необыкновенна интересна и - да - тоже многократно мной перечитана).
Цитаты
1. Приподнимаюсь на локте и вижу их в полумраке спальни: Прим, свернувшись калачиком, тесно прижалась к матери, щека к щеке. Во сне мама выглядит моложе - осунувшейся, но не измотанной. Лицо Прим свежо, как капля росы, и красиво, как цветок примулы, давший ей имя. Мама тоже когда-то было красавицей. Так мне говорили. (Китнисс Эвердин)
2. Дистрикт-12. Здесь вы можете подыхать от голода в полной безопасности. (Китнисс Эвердин)
3. По правде говоря, я не из тех, кто легко прощает. (Китнисс Эвердин)
4. Трудно питать симпатии к тем, кому не приходится, как тебе, торговать собственной шкурой ради куска хлеба. (Китнисс Эвердин)
5. Любое воровство в Дистрикте-12 карают смертью. (Китнисс Эвердин)
6. Не в моём характере сдаваться без боя, даже когда нет надежды на победу. (Китнисс Эвердин)
7. На арену разрешают брать с собой одну вещь из своего дистрикта. Что-то, напоминающее о доме. (Мадж, дочь мэра Дистрикта-12)
8. - Лучше плохой лук, чем никакого. (Гейл)
9. - Ты умеешь убивать.
- Не людей!
- Думаешь, есть разница? - мрачно спрашивает Гейл?
Самое ужасное - разницы никакой нет, нужно всего лишь забыть, что они люди. (Гейл и Китнисс Эвердин)
10. Какая б ни была правда, на хлеб её не намажешь. (Китнисс Эвердин)
11. Добрые люди норовят проникнуть тебе в самое сердце. (Китнисс Эвердин)
12. С растениями смотри в оба. Съедобных среди них много, но стоит раз ошибиться, и тебе конец. (Китнисс Эвердин)
13. Дичь есть дичь - неважно, кто её подстрелил. (Китнисс Эвердин)
14. Китнисс - давнее название стрелолиста.
15. Новичкам обычно достаётся то, что не хотят брать другие. (Китнисс Эвердин)
16. Пусть Эффи Бряк не блещет умом и тактом, зато решимости ей не занимать. (Китнисс Эвердин)
17. Нельзя забыть того, кто был твоей последней надеждой. (Китнисс Эвердин)
18. - Баллы играют роль, только когда они очень высокие. Плохие и посредственные никого не интересуют. (Стилист Порция)
19. С напарником и ноша легче, и веселее. (Китнисс Эвердин о Гейле)
20. Не нужно постоянно оглядываться назад, когда кто-то прикрывает тебя с тыла. (Китнисс Эвердин о Гейле)
21. - О тебе хотят знать, Китнисс!
- Я не хочу, чтобы они знали. У меня уже отобрали будущее! Я не отдам им своего прошлого! (Китнисс Эвердин)
22. Да, я не улыбаюсь каждому встречному, но есть люди, которые мне дороги и которых я люблю. (Китнисс Эвердин)
23. - Меня очень трудно поймать. А если меня не смогут поймать, то не смогут и убить. Так что не списывайте меня со счетов раньше времени! (Рута, Дистрикт-11)
24. Главное не кто ты есть, а кем тебя видят. (Хеймитч)
25. На арене нет ни правил, ни ограничений, но поскольку каннибализм непривлекателен для капитолийской аудитории, его пресекают.
26. Целителями рождаются, а не становятся. (Мама Китнисс Эвердин о Прим)
27. Жалким видом никого не удивишь. А вот стойкость часто вызывает восхищение. (Китнисс Эвердин)
28. В этом особенность яда ос-убийц - он безошибочно находит, где в твоём мозге гнездится страх. (Китнисс Эвердин)
29. Испортить - дело нехитрое. (Китнисс Эвердин - Руте)
30. Мне приходит на ум колыбельная, которой мы в Дистрикте-12 успокаиваем голодных несчастных ребятишек. Её сочинили очень-очень давно в наших горах. Учительница музыки называе такие мелодии горными. Слова очень простые и успокаивающие: в них - надежда, что завтрашний день будет лучше, чем тот кусок безысходности, который мы называем днём сегодняшним.
31. Ножки устали. Труден был путь.
Ты у реки приляг отдохнуть.
Солнышко село, звёзды горят,
Завтра настанет утро опять.
Тут ласковый ветер,
Тут травы, как пух.
И шелест ракиты ласкает твой слух.
Пусть снятся тебе расчудесные сны,
Пусть вестником счастья станут они.
Глазки устали. Ты их закрой.
Буду хранить я твой покой.
Все беды и боли ночь унесет,
Растает туман, когда солнце взойдет.
Тут ласковый ветер,
Тут травы, как пух.
И шелест ракиты ласкает твой слух.
Пусть снятся тебе расчудесные сны,
Пусть вестником счастья станут они.
32. - Она в порядке. О ней больше не нужно беспокоиться. Она в порядке. (Китнисс Эвердин о Руте после смерти Руты)
33. Иногда, когда всё вокруг особенно плохо, мне снятся счастливые сны. (Китнисс Эвердин)
34. Я твёрдо решила отомстить за неё, заставить о ней помнить. И единственный способ для этого - победить и заставить помнить обо мне. (Китнисс Эвердин о Руте)
35. Повар, надо сказать, из меня неважнецкий, но для супа ведь особого умения не надо: побросал всё в воду и жди, когда будет готово. (Китнисс Эвердин)
36. - Ты совсем не умеешь хитрить, Китнисс. Не знаю, как тебе удалось до сих пор выжить. Никогда не берись играть в карты на деньги. Проиграешься в пух. (Пит - Китнисс)
37. Первый долг всегда самый трудный. Китнисс - Питу)
38. Должно быть, если в твоём доме всегда пахнет хлебом, на многие вещи смотришь по-другому и не задаешь лишних вопросов. (Китнисс о Пите)
39. - Слушай, Пит. На интервью ты сказал, что любил меня всегда. А когда началось это «всегда»?
- Э-э, дай подумать. Кажется, с первого дня в школе. Нам было пять лет. На тебе было красное в клетку платье, и на голове две косички, а не одна, как сейчас. Отец показал мне тебя, когда мы стояли во дворе.
- Показал отец? Почему?
- Он сказал: «Видишь ту девочку? Я хотел жениться на её маме, но она сбежала с шахтёром».
- Да ну, ты всё выдумываешь!
- Вовсе нет. Так и было. Я ещё спросил отца, зачем она убежала с шахтёром, если могла выйти за тебя? А отец ответил: «Потому что когда он поёт, даже птицы замолкают и слушают».
- Это правда. Про птиц. Точнее, было правдой. (Китнисс и Пит)
40. - А потом, в тот же день, на уроке музыки учительница спросила, кто знает «Песнь долины», и ты сразу подняла руку. Учительница поставила тебя на стульчик и попросила спеть. И я готов поклясться, что все птицы за окном умолкли, пока ты пела.
- Да ладно, перестань
- Нет, это так. И когда ты закончила, я уже знал, что буду любить тебя до конца жизни… А следующие одиннадцать лет я собирался с духом, чтобы заговорить с тобой. (Пит и Китнисс)
41. - А что до Хеймитча… держись от него подальше. Он тебя ненавидит.
- По-моему, ты говорил, что я его любимица.
- Ну, меня-то он ненавидит ещё больше. Если подумать, людской род вообще не в его вкусе. (Пит и Китнисс)
42. Переоценивать противника подчас не менее опасно, чем недооценивать. (Китнисс Эвердин)
43. Какая роскошь - быть наедине с собой! (Китнисс Эвердин)

Китнисс Эвердин удалось невероятное: добиться изменения правил Голодных игр. Впервые за всю семидесятичетырехлетнюю историю кровавого развлечения со смертоносной арены вернулось два трибута. Китнисс сыграла на вере капитолийских зрителей в её с Питом страстный роман и сумела добиться того, что победителями были объявлены двое - она и Пит.
Жители Капитолия в полном восторге, но наша героиня отныне вынуждена жить в вечном притворстве: чтобы сохранить жизни себе и близким, Китнисс вынуждена поддерживать столь полюбившуюся Капитолию легенду о влюбленных трибутах... Это значит, что ей придется выйти замуж за Пита (Капитолий собирается провести свадьбу с огромной помпой; стилист Цинна уже готовит едва не дюжину роскошнейших платьев...) и пожертвовать легенде всю свою жизнь. Гейл, явно влюбленный в Китнисс, от греха подальше
объявлен готовящей свадьбу командой кузеном победительницы.
У Китнисс много проблем и страхов. Она не хочет замуж, боится, что, если у победителей случится ребёнок, Капитолий отправит его на арену, ее, впрочем, как и всех сквозь арену прошедших, мучают неизбывные кошмары. Тем временем жизнь в Дистрикте 12 становится всё тяжелее, и в этом явно видна злая воля президента Сноу, не простившего Китнисс неповиновения. Ходят слухи, что в Панеме далеко не всё спокойно. Ходят слухи о мятежах в Дистриктах. Ходят слухи, что мятежники сделали своим символом и знаменем сойку-пересмешницу - непокорную Китнисс Эвердин.
У Китнисс множество проблем и страхов, но от одного она считает себя застрахованной - от возвращения на арену. Победитель никогда не вернется туда наяву, пусть и обречен каждую ночь возвращаться в кошмарах. Однако Квартальная бойня, масштабнейшие Игры, которые проводятся раз в двадцать пять лет по особым правилам (кстати, Хеймитч, единственный до Китнисс и Пита победитель из Дистрикта 12, одержал победу в прошлой Квартальной бойне, когда каждый Дистрикт выставлял вдвое больше трибутов), возвращает на арену именно победителей: «Дабы напомнить повстанцам, что даже самые сильные среди них не преодолеют мощь Капитолия, в этот раз Жатва проводится среди уже существующих победителей» (с)
Китнисс обречена, ибо она единственный победитель женского пола от Дистрикта 12.
Арена в этот раз особенно опасна и сама по себе, и тем, что сражаться за жизнь предстоит с опытным и зачастую гораздо более взрослым соперником. Китнисс прекрасно осознает, что никакая легенда о любви не спасет их с Питом и принимает решение спасать Пита, а не себя, считая, что молодой человек может быть полезнее чем она. Для борьбы с произволом Капитолия в том числе. Однако в Квартальную бойню вмешиваются силы, предвидеть появление которых девушка не могла (и я сейчас отнюдь не о разного рода богах из машин). Восстание набирает обороты, и , сама того не желая, Китнисс Эвердин становится сойкой-пересмешницей -знаменем и символом сопротивления.
Зы. Кстати, вот загадочка для не читавших и не смотревших: Дистрикт 12 стерт с лица земли, но... число Дистриктов по-прежнему составляет дюжину. Как так? и кто появился на сцене политических и всяких прочих (кроме Голодных) игр?
Прочла достаточно быстро... а вот на третьей части что-то буксую. Никак не идет, хотя интерес не угас.
Цитаты
1. Чтобы дождаться конца, нужно пройти начало и середину. (Сальная Сэй)
2. Не люблю непонятных угроз. Всегда легче, если знаешь расклад. (Китнисс Эвердин)
3. Мятежи, как известно, ведут к революциям. (Президент Сноу)
4. Порой с людьми происходит такое, к чему они совершенно не готовы. (Китнисс Эвердин)
5. Вызывающая внешность и поведение не способствуют доверию. (Китнисс Эвердин)
6. Самое громкое «нет» лучше томления в неизвестности. (Китнисс Эвердин)
7. Неудивительно, что я победила в Голодных играх. Порядочным людям такое не по зубам. (Китнисс Эвердин)
8. Как бы я ни поступала, кому-то всегда будет больно. (Китнисс Эвердин)
9. Люди плохо переносят страдания тех, кого любят. (Мама Китнисс Эвердин)
10. Разве краткое счастье хуже, чем никакое? (Цезарь Фликермен)
11. Союзники - это великолепно, пока не задумываешься о том, что их тоже придется поубивать. (Китнисс Эвердин)

Сгорим мы - вы сгорите вместе с нами! (с)
Читала (точнее перечитывала в очередной раз) очень долго, а собиралась с силами, чтобы написать отзыв еще дольше (не надо так!).
После (рука так и тянется написать «чудесного») спасения с Арены Китнисс оказывается в эпицентре заговора, инициированного верхушкой вполне себе здравствующего Дистрикта 13 и отдельной инициативной группой из Капитолия. Из Сойки хотят сделать символ разгорающейся войны, но девушку не устраивает роль игрушки в руках повстанцев. К тому же у нее есть своя цель: она неистоао жаждет убить президента Сноу, которого считает лично виновным в том, что происходило в Дистриктах в течение долгих лет, и в том, что происходило на Играх. Однако слишком многие имеют к президенту длинный счëт...
Президент Сноу является несомненным, но не единственным злом. Очень скоро становится очевидным, что власти обеих сторон в погоне за победами и реваншем готовы на любую ложь и любые жертвы, включая убийства собственных граждан с обвинениями противоположной стороны. Для нашей героини происходящее усугубляется тем, что Пит остался на Арене, в лапах капитолийских властей. Из него тоже хотят сделать символ, использовать в беспощадной информационной войне.
Книга насыщена событиями, эмоциями и раскрытыми тайнами. Финал после первого прочтения, разумеется, неожиданным быть не может, но впечатляет до сих пор, демонстрируя, насколько зависим ход развития событий от ключевой личности. Изменив траекторию единственного выстрела, Китнисс Эвердин меняет ход истории для всего своего мира. Хочется верить, что меняет в однозначно лучшую сторону.
Цитаты
1. Есть дороги, которые нужно пройти в одиночку. (Китнисс Эвердин)
2. Убивать ни в чём не повинных людей… Это… это - отдать всё ценное, что в тебе есть. (Пит)
3. В Тринадцатом бережливость распространяется даже на слова. (Китнисс Эверли)
4. Помню, как-то раз она заявилась с ярко-розовыми локонами, в которые были вплетены разноцветные фонарики в форме мышей. И рассказала, что держит дома мышей как домашних животных. Тогда мне показалось это дикостью - у нас мышей считают вредителями, если только они не варёные. (Китнисс Эвердин о капитолийке Октавии)
5. Знать и видеть - не одно и то же. (Фульвия)
6. Бесполезно диктовать Гейлу, что и как ему думать. И если по-честному, это одна из причин, почему я ему доверяю. (Китнисс Эвердин о Гейле)
7. Думай, как твоя жертва... и ты найдешь её слабое место. (Бити)
8. Убитые навсегда остаются с тобой. (Китнисс Эвердин)
9. До идеала тебе, конечно, далеко, но по нынешним временам сгодишься. (Боггс - Китнисс Эвердин)
10. Шахтёры не опускают руки, пока есть хоть какая-то надежда.
11. Сгорим мы - вы сгорите вместе с нами!
12. На публике человек всегда становится храбрее. (Плутарх Хэвенсби)
13. Зачем разрушать то, чем хочешь завладеть? (Президент Койн)
14. Шагнуть в пропасть гораздо легче, чем из неё выкарабкаться. (Финник)
15. Что ж, во всём можно найти светлую сторону. (Китнисс Эвердин)
16. Власть Капитолия хрупка, потому что он во всём зависит от дистриктов. Сам он не способен обеспечить себя ни едой, ни энергией, ни даже миротворцами, чтобы держать нас в узде. Стоит нам объявить независимость, Капитолий рухнет. Президент Сноу, сегодня я объявляю свою независимость. (Китнисс Эвердин)
17. Победить страх труднее всего. Как раз его мы запоминаем особенно крепко - из чувства самосохранения. (Бити)
18. Я любуюсь своей маленькой сестрёнкой. Она унаследовала все лучшие качества, какими только может похвастать наша семья: исцеляющие руки матери, рассудительность отца, мой боевой дух. Но в ней есть и что-то ещё, что-то своё. Способность разглядеть в хаосе жизни, в мельтешении случайных деталей самое важное и существенное. (Китнисс о Прим)
19. - По-моему, вы переходите все границы. Получается, нет никаких правил? Никаких запретов, чего ни в коем случае нельзя делать с другими людьми? (Китнисс - Бити и Гейлу)
20. - Отчаявшиеся люди часто совершают безрассудные поступки. (Гейл)
21. - Какое у нас право решать за других? Это бессердечно по отношению к ним и тем, кто их любит. (Китнисс Эвердин)
22. Камень всегда побеждает человека. (Китнисс Эвердин)
23. - Тебе нравилось целоваться со мной?
- Иногда.
- А с Гейлом?
- Тоже неплохо.
- И нас это устраивало? Что ты целуешься с обоими?
- Нет. Вас это не устраивало. Только я у вас и не спрашивалась. (Пит и Китнисс)
24. Как благотворно действует на людей просто хорошая еда! Насколько она делает их добрее, веселее и жизнерадостнее. Лучше любого лекарства. (Китнисс Эвердин)
25. - Много чего должно что-то значить, но почему-то не значит. (Пит)
26. - У нее такой писклявый голосок. Будто кто-то вилкой в мышь тычет. (Джоанна о Делли)
27. Ненавижу подземелья, шахты, тоннели и Тринадцатый дистрикт. (Китнисс Эвердин)
28. Так вот что происходит со стилистами, которые уже ни на что не годятся. Они отправляются в жалкие магазины нижнего белья, где в одиночестве ждут смерти. (Китнисс Эвердин о Тигрис)
29. Во тьме огонь горит ещë ярче. (Китнисс Эвердин)
30. Цвет совершенства белый. (Президент Сноу)
31. Обычно общественное согласие недолговечно. Мы - непостоянные, тупые твари со слабой памятью и талантом к самоуничтожению. (Плутарх Хэвенсби)
Долгое время этот цикл оставался трилогией, сейчас (после выхода «Баллады о змеях и певчих птицах», которую я пока не прочла, но планирую - Он забирается на скмую высокую сосну и оттуда планирует... - Что планирует? (с), это тетралогия. Впрочем, цикл обещает стать пятикнижием, обзаведясь частью об истории Хеймитча Эбернети. Это будет история Второй Квартальной Битвы (третья бесславно провалилась: это именно с ее арены планолет повстанцев вынес Сойку-пересмешницу), известной тем, что в ней сражалось 48 трибутов вместо стандартных 24. (Кстати, я всегда подозревала, что бессменный ментор Дистрикта 12 куда куда круче, чем хочет казаться).
Лучший ответ








