Прошу помощи с переводом визитки!!
Сделайте перевод текста / задание за меняНу не соображу я как правильно написать....чтоб смысл сохранить и было понятно англоязычным клиентам))))
содержание такое :
г. Пятигорск, Торговый Комплекс "Привокзальный", район Автовокзала, павильон 9105, ПЛАНЕТА ПОСУДЫ И БЫТОВОЙ ТЕХНИКИ, Генеральный директор, телефон, факс
как перевести, чтоб легко читалось????просто дословно??? что то я засомневалась(((((
Надежда
Наверно сначала название компании, потом ФИО, тел. А сбоку где-нить некрупно адрес. Только опустить "район Автовокзала"
03.02.2013
Ответить
Татьяна
Надежда, а как написать павильон и торговый комплекс?? павильон-place/shop?? торговый комплекс-trade complex???
фамилия и имя там афганские)))) фиг выговоришь даже на русском)) они сами незнают-надо ли фамилию писать....наверно все-таки лучше написать...
и еще вопрос про название фирмы-как лучше и правильно - просто писать английскими буквами или перевести название?????
03.02.2013
Ответить