Международный день детской книги/ ДР Г.Х. Андерсена
Обзоры (подборки книг на определённую тематику)2 апреля также является Международным днём детской книги, он учреждён в 1967 году в честь Дня рождения Ганса Христиана Андерсена.
По этим двум поводам покажу наши книги Андерсена и сравню несколько самых известных сказок. У меня в детстве Андерсен был представлен только двумя книгами- "Снежной королевой" с рисунками Алфеевского и невзрачным синим сборником, зато с кучей сказок.
Но зато сейчас у нас дома Андерсена какого только нет, иногда даже приходится прореживать запасы)).
"Снежных королев" у нас целых три:
Эта не самая моя любимая сказка, но столько красивых Королев издаётся, что устоять порой очень трудно)).
Рисунки А.Черепанова, К.Бирмингема и Б.Диодорова. Вариант перевода везде одинаковый, с христианским мотивом. В моей детской с Алфеевским был перевод с цензурой и он, если честно, мне больше нравится.
У Черепанова Королева конечно очень красивая. Привлекательная, изящная, модельная внешность, манящие позы, прям девушка с обложки журнала).
Бирмингем тоже создал манящую холодной красотой красавицу Королеву.
И только Диодоров наделил эту героиню безумным холодным взглядом, жесткостью, суровостью, грозностью.
Но вернёмся в начало сказки. Ведь всё началось со злобного тролля, самого дьявола.
У Черепанова мало он похож на соответствующий персонаж. наоборот вполне себе милый, симпатичный тролль.
У Бирмингема и Диодорова вполне себе соответствуют поставленной автором задаче.
Кай и Герда для сравнения:
Сани Снежной королевы. В сказке не указанно во что они запряжены, но по тексту есть снежные курицы. Черепанов запряг сани лошадью, курицы присутствуют. У Бирмингема в упряжке снежные псы или волки, курицы отсутствуют. Диодоров с упряжью оставил вопрос открытым, но курицы на месте.
Старушка-колдунья:
Встреча с вороном:
Маленькая разбойница:
Подробнее всех сказку проиллюстрировал Борис Диодоров, а менее подробно Черепанов, хотя он единственный из всей тройки нарисовал сцену встречи Кая и Герды в ледяном зале и ледяные фигурки.
"Русалочки" у нас тоже три, а было четыре)). Была ещё с Неновым, но я её продала. С Бирмингемом тоже планирую избавиться.
Рисунки Диодорова, Ломаева, Бирмингема.
Больше всего мне нравятся иллюстрации к этой сказке у Антона Ломаева, потом уже у Бориса Диодорова. У Бирмингема не понравилось, слишком однотипно, слишком много синего, прям как синькой обработали)).
На мой взгляд такие рисунки подошли бы больше произведениям Бронте или Остен, в Русалочке они выглядят как-то чужеродно, неестественно.
"Дюймовочки" у нас опять три. Что-то они у меня прям тройками удалыми гнездятся))). Кстати, была у меня ещё с Дехтеревым, но я её отдала в книгообмене.
Вот такая игрулька симпатичная у нас есть, аналог моей металлической из детства.
Рисунки Б. Диодорова, Юлии Гуковой, Т.Шеварёвой.
Последняя это старенькая потрёпанная панорамка. Насколько знаю её переиздали.
Самая моя любимая это с Диодоровым. Очень мне нравятся его подробные, не открыточные, а по сюжету иллюстрации.
У Юлии Гуковой Дюймовочка очень необычная, мне нравится стиль этой художницы. Рисунков мало и они не очень подробные, образы героев своеобразные, вариант скорее коллекционный, чем для чтения детям.
Эту книгу мне присылала Ольга из Питера.
У Шеварёвой по детскому милая.
"Принцесса на горошине" два варианта
Рисунки А.Ломаева и Р. Попского/ В.. Штаненко
Два "Свинопаса"))
Рисунки Ломаева, Попского/Штаненко
"Огниво" как не странно одно). Я его специально покупала за неимением. Не очень люблю иллюстрации Чижикова, но здесь они мне очень нравятся.
"Волшебный холм" в двух видах.
Рисунки Попского/Штанко и Евгении Лоцмановой
В книге с Лоцмановой иллюстрации сделаны в технике литографии, путем оттиска. Мне не очень нравится рисунки в данной технике, много где в книге они получились расплывчатыми, блеклыми, плохо рассматриваемыми. Я бы предпочла оригинальные рисунки. Стоит вопрос об оставление или выселение книги, думаю.
"Оловянный солдатик" два штука).
Рисунки А. Ломаева и Попского/Штаненко
"Двенадцать пассажиров"
Рисунки Анны Хопта
Раньше не знала такой сказки, пока изд.Нигма не выпустило эту книгу. Мне очень понравилась эта календарная сказка. Давайте посмотрим, что Андерсен писал об апреле).
Как мне нравятся последние строчки, с точно подмеченным юмором насчёт переменчивости погоды в апреле ).
В сборнике с Ломаевым есть ещё сказки "Гадкий утёнок" и "Дикие лебеди", а в сборнике с Попским/Штанко "Сундук-самолет" и "Счастливое семейство".
Ещё в двух старых сборниках имеются некоторые сказки. В первом, кстати, Снежная королева как раз с цензурой, без христианских мотивов.
В "Подарке от тролля" только две сказки "Новое платье короля" и "Истинная правда".