У ребенка и мужа по разному написаны фамилии в загранпаспорте!
Загранпаспорт и виза! Другие документы.Получила на днях паспорт для сына,пришла домой, заглянула в паспорт мужа, а там по-другому написано окончание фамилии! У мужа ..vskiy, а у сына ..vskii ! У них что, нет единого правила написания окончаний?? Или кто как захотел, тот так и написал? Что делать, девочки? Подскажите, особенно те, кто работает в туризме, могут ли быть из-за этого проблемы с выездами и визами? Получается же,что фамилии разные! Идти разбираться и переделывать?



ирина
ничего страшного ,у нас также в семье . визы получали неоднократно,шенген в том числе
22.05.2015
Ответить



Татьянка
никогда! на каком основании? на визу вы подаете на детей отдельный пакет документов, там как правило есть отдельное разрешение на выезд оформленное у нотариуса (по крайней мере для виз в Европу у меня такое требовали). На нашей границе у вас в наличии св-во о рождении . я часто езжу детьми одна, у них фамилия мужа (разная по написанию между собой), у меня своя фамилия. Если честно. ни разу не спросили даж св-во о рождении на нашей границе, вези кого хочу))) вы не переживайте, смысл то тот же. Если б кардинально не правильно написали, да..есть проблема, не Ivanov , а например , Lvanov. А окончания, сочетания букв, это такая ерунда.
22.05.2015
Ответить

Коза-Дереза
у меня в паспортах по-разному фамилия написана, проблем никогда не возникало.
22.05.2015
Ответить

Юлечка
Допускается до 3 разных букв (кроме первой).
У нас такой же вариант, как у вас, так что не страшно. В следующий раз просто при подаче заявления пишите желаемую транскрипцию, я так насчет своего имени писала.
22.05.2015
Ответить

Татьяна
Про три разные буквы-у ребенка в отчестве была лишняя буква, так нас задержали до выяснения), выпустили, но сказали, чтобы поменяли паспорт-в следующий раз не выпустят, типа в черном списке) мы конечно рисковать не стали-поменяли, хотя паспорт был годовой давности на 10 лет и с действующей визой((
04.06.2015
Ответить

Александра
У них там сейчас новые правила в ФМСе. И программа сама автоматически делает перевод фамилии с кириллицы.Раньше у нас с мужем стояли в паспортах одинаковые фамилии. Потом по истечении срока мне пришлось поменять паспорт. При проверке документов оказалось, что теперь фамилии будут писаться по-разному: у него через Y, у меня через I. Я писала заявление, чтобы мне сделали как у мужа.Потом, когда делали загранпаспорт ребенку, мне пришлось писать заявление аналогичное, чтобы ребенку сделали фамилию в паспорте, как у нас — у родителей. В качестве еще одного обоснования пришлось прикладывать копии действующих на тот момент виз в паспорте. В паспортном столе сказали, что фамилии у детей должны быть , как у родителей. Проблемы могут быть на границах.
22.05.2015
Ответить


Лерочкина мама
Вы видимо не в одно время получали...
У нас тоже разные, транскрипция написание изменилась, паспорта с разницей в год. Никаких проблем на таможнях.
22.05.2015
Ответить

Lady Jane
У меня с дочкой было по-разному написано, мне при прохождении паспортного контроля посоветовали поменять паспорт, я поменяла. Хотя с мужем у дочки и так разные фамилии (я свою дала) и никогда проблем не было.
22.05.2015
Ответить

Анастасия
А вы на каком основании меняли? ошибка в написании фамилии? Им тогда нужно паспорт второй прикладывать для сравнения?пошлину повторно платили?
22.05.2015
Ответить

Elizabeth
А у нас например с сыном одинаково написали фамилии, а у мужа по другому, ходила потом обратно к ним на счет этого, мне скащали что транскрипция сейчас изменилась ни чего страшного, ну если хотите поменять все таки то пишите заявление, но мы не стали, я тож так переживала, но вроде с собой и паспорта и св о рождении и нормуль прошло везде, либо вариант что они ошиблись! Позвоните им!
22.05.2015
Ответить