Довесок к теме "На площадке" (англ)
ЛексикаСнова мы с Агаточкой посетили площадку в парке и я поняла, что несмотря на поддержку визуальных словарей, не хватает мне словарного запаса, чтобы назвать все приспособления для детских забав. Пришлось порыться в американских и британских интернет магазинах, продающих игровые системы. Времени потрачено много, но результат меня радует. Делюсь!
a play system--игровая площадка/городок c горками, качелями и пр.
a climber--любое приспособление для лазания
a net climber--сеть для лазания
a DNA climber--клаймер в виде ДНК
a spring rider--качалка на спирали
a whirl--карусель (здесь же глагол to whirl--кататься,вертеться,крутиться)
an upper body/overhead--рукоход (Боже,ну и название,нашла на русском сайте)
rings--кольца
a balance beam--балансир
a crawl tube--труба для лазания
a play house--игровой домик
a spiral slide--горка-спираль
a tube slide--горка-тоннель
a loop ladder--лестница с петлями вместо перекладин
Вот-с)