Шурочка
6 лет
Помогите перевести с английского
Гугл какую-то абракадабру выдает
Текст с сайта о аквапарке.
Непонятны слова buggy, pushchairs (сидячая коляска?), changing facilities (место для смены подгузника?). И просто по опыту, что такое baby lounger - детская комната с играми и няней?
SERVICESfor families
- Buggy for guests to borrow or covers for pushchairs/strollers
- Special baby loungers
- Baby corner in the spa restaurant with bottle warmers and changing facility
full of love
Посмотрела и на англ, и в оригинале на немецком.
Смысл первого предложения просто в том, что внутри комплекса вам либо выдают коляску напрокат, либо чехлы на коляску (может, чтобы не намочить). Pushchair - это обычная прогулочная коляска, более массивная. Stroller - обычно полегче, складная, для детей постарше. В оригинале написано просто Kinderwagen - то есть просто "коляска" на немецком. Buggy здесь в принципе тоже называют любые коляски (и pushchair, и stroller). Короче, по-моему, смысл здесь не в типе коляске, а "не парьтесь, у нас всё есть, если надо".
Baby lounger или Baby-Liegen в оригинале - это мягкие подстилки для лежания. Думаю, что-то вроде этого.
Changing facility - да, место для смены подгузника. Либо комод специальный, либо что чаще - откидной "столик" на стене. Ну и приспособления для подогрева бутылочек, если надо.
02.03.2018
Ответить
ИРа
Аня тебе уже ответила. Stroller - это то, что у нас называют коляска-трость.
01.03.2018
Ответить
Гаечка
Коляски для новорожденных или чехлы(накидки) для прогулочных колясок.pushchair это британский, strolller амер варианты).
Специальные детские шезлонги.
Имеется детский уголок в спа ресторане с подогревателями для бутылочек и пеленальный столик (я именно так понимаю этот changing facilities)
01.03.2018
Ответить
Гаечка
Я бы написала им письмо и уточнила. Потому как из этого текста видно, что люльку точно, а на прогулки чехлы какие-то идут... не очень понимаю.
А можно ссылку на сайт или буклет? Обчитала б для своего любопытства уже
01.03.2018
Ответить
Шурочка
С компьютера зайду - скину. Это бассейн в вене. В Австрии полно терм, комплексов, ищем приспособленные для малыша
01.03.2018
Ответить
ПолинаF
Коляски и/ или накидки на коляски у них есть. Багги это коляски типа трости обычно. Ланжи это лежаки, типа детских лежанок я себе предполагаю, которые baby bouncer ( погуглите)
01.03.2018
Ответить
Шурочка
шезлонг детский по-нашему этот baby bouncer. С коляской я до конца не поняла - какого качества коляску ни предоставляют, типа трости по-нашему?
И непонятно заем накидка, неужели пустят со своей "уличной" внутрь? Или накидка к их же коляске?
01.03.2018
Ответить